後來發生的宗教改革,令西方的 Catholic Church 再次分姴出「新教 Protestant」,亦即是香港人所指的「基督教」,由於他們源於改革和抗爭,所以稱為 Protestant。現時,Protestant 是泛指所有 Catholic Church 和 Orthodox Church 以外的基督宗派。至於「天主教」的譯名,則是明末傳教士來華時所擬定的,但譯名為不少神職人員或神學家所垢病,不僅產生了「天主教不是基督教」的誤會,亦可能讓人以為天主教和基督教的分別是在於「一個只信天主,而另一個只信基督」,這或許是其中一個最差的譯名。