自由講場

跳至

首頁
12

尾頁
   24


男爵府

積分: 7732

好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章


1#
發表於 20-10-8 12:39 |只看該作者
請問有那個網上英文翻譯及GRAMMAR好?(我用開GOOGLE翻譯), 唔知還有那個WEBSITE TRANSLATE及GRAMMAR可以比我用到.
;-)


男爵府

積分: 5886


24#
發表於 20-10-9 23:28 |只看該作者
YiKim 發表於 20-10-9 18:03
我google translate

千祈唔好,會鬧出許多笑話的!衰過問人呀。


男爵府

積分: 7928

2025勳章 2025勳章蛇年勳章 2024年龍年勳章 虎到金來勳章 牛年勳章 2018復活節勳章 開心吸收勳章


23#
發表於 20-10-9 23:16 |只看該作者
Amy1974 發表於 20-10-9 19:09
其實 translate 無乜問題。
可以 中文翻譯成英文,再翻譯成中文,比對一下原意有無出入。


同意,寫中文正式公函電郵難過英文好多


水晶宮

積分: 68962


22#
發表於 20-10-9 22:28 |只看該作者
常歡笑 發表於 20-10-9 12:41
唔係覆一個架. 我都想問朋友, 但朋友未必即時回覆到. 講真, 求人不如求己
...

成日用家間中用?


大宅

積分: 3437


21#
發表於 20-10-9 21:16 |只看該作者
如果只係回覆千篇一律既Email,參考返之前既email點寫就copy落去就算。我自己英文也不好但又要覆email有時都係用呢個方法。
一些重要電郵最好俾熟既同事過目,甚至上司睇睇。
網上任何translate我覺得只能當參考,不能信曬。


公爵府

積分: 27447

2023年兔年勳章


20#
發表於 20-10-9 19:09 |只看該作者
本帖最後由 Amy1974 於 20-10-13 08:58 編輯



。。。。。。


侯爵府

積分: 21309


19#
發表於 20-10-9 18:52 |只看該作者
有心做好份工可以試吓學好英文,商業電郵嘅書坊間起碼一百幾十本,中英對照。


複式洋房

積分: 458


18#
發表於 20-10-9 18:03 |只看該作者
我google translate
yiyi


公爵府

積分: 29194

2024年龍年勳章 陪月勳章 BK Milk勳章


17#
發表於 20-10-9 17:50 |只看該作者
常歡笑 發表於 20-10-9 12:41
唔係覆一個架. 我都想問朋友, 但朋友未必即時回覆到. 講真, 求人不如求己
...

咁你買本教寫email 既書,當中好多template, 再自己加減


伯爵府

積分: 19363


16#
發表於 20-10-9 15:30 |只看該作者
gg_candy 發表於 20-10-9 15:20
我做ASSIGNMENT都係用Grammarly

用Grammarly既,起碼要知道佢會將你每字每句送上去雲端分析,你唔知佢會唔會抄去做第D野,要處理機密既要小心。


所以有公司會BLOCK


禁止訪問

積分: 456


15#
發表於 20-10-9 15:29 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


大宅

積分: 3526


14#
發表於 20-10-9 15:27 |只看該作者
google translate自己打段英文入去check意思都ok既,再加grammarly就夠用


侯爵府

積分: 20163

2018復活節勳章


13#
發表於 20-10-9 15:20 |只看該作者
hitommycc 發表於 20-10-8 12:52
Check grammar 用Grammarly

我做ASSIGNMENT都係用Grammarly


翡翠宮

積分: 94145

2024年龍年勳章 牛年勳章


12#
發表於 20-10-9 12:48 |只看該作者
不如惡補下英文... 慢慢會有進步


男爵府

積分: 7732

好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章


11#
發表於 20-10-9 12:42 |只看該作者
Ononluk 發表於 20-10-9 09:49
唔好真係用google translate 去覆email 呀!



吾用GOOGLE, 用邊個WEBSITE好(中文翻譯成中文)?
;-)


男爵府

積分: 7732

好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章


10#
發表於 20-10-9 12:41 |只看該作者
9157 發表於 20-10-9 09:33
要成日覆定覆一個?如果只覆一個半個,寫完叫你英文好嘅朋友比下意見仲好啦。唔好用google translate, 我公 ...


唔係覆一個架. 我都想問朋友, 但朋友未必即時回覆到. 講真, 求人不如求己
;-)


珍珠宮

積分: 40048


9#
發表於 20-10-9 09:49 |只看該作者
唔好真係用google translate 去覆email 呀!


禁止訪問

積分: 1173


8#
發表於 20-10-9 09:47 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


伯爵府

積分: 18027


7#
發表於 20-10-9 09:33 |只看該作者
要成日覆定覆一個?如果只覆一個半個,寫完叫你英文好嘅朋友比下意見仲好啦。唔好用google translate, 我公司英文唔好嘅同事用GT出信,驚嚇度十級


子爵府

積分: 12488

好媽媽勳章 醒目開學勳章


6#
發表於 20-10-9 09:11 |只看該作者
常歡笑 發表於 20-10-8 13:33
公司BLOCK左個Grammarly

咪係電話裝grammarly

首頁
12

尾頁

跳至