自由講場

跳至

首頁
12345...7

尾頁
   0


水晶宮

積分: 64441

wyeth冷知識勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章 大廚勳章


41#
發表於 10-12-28 16:12 |只看該作者
唔........sorry sorry~~ 又係o既!! n 年前年少無知學人"x利根"(成班一齊玩野), 講左幾日真係好難改得到=.="

但我意思係如果"x利根"的話, 咁好自然發音唔準........咁係咪唔好講唔好教仔發音呢( 我自己有時講英文時, 真係會"x利根"講唔正個音 or 無左個"s" 音等!! 所以我從來唔夠膽在外同個仔講英文, 我都好怕一陣俾人上bk 話o既係我=.=")
原帖由 emmypun 於 10-12-28 15:51 發表


咁如果"x利根"係身體上缺憾, 唔係咁容易話改就改到, 點可以相提並論?


子爵府

積分: 13135


42#
發表於 10-12-28 16:13 |只看該作者
原帖由 方方媽媽 於 10-12-28 15:18 發表
如果自己Quali唔夠,發音唔牛津,咁係咪就唔好教呀?
由得自己既小朋友係學校學到幾多就幾多,返屋企唔好同佢溫習?
我無錢請個牛津教授教英語噃.

...


我覺得係呀, 如果自己發音唔正就唔好教佢發音啦, 以免越學越錯


禁止訪問

積分: 67524


43#
發表於 10-12-28 16:18 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


大宅

積分: 3599


44#
發表於 10-12-28 16:20 |只看該作者
咁生於60,70年代, 由港式英語老師教授港式英語既父母咪唔好自己教??
唔怪得而家d人2歲開始補習...

原帖由 dongnut 於 10-12-28 16:13 發表


我覺得係呀, 如果自己發音唔正就唔好教佢發音啦, 以免越學越錯


複式洋房

積分: 453


45#
發表於 10-12-28 16:20 |只看該作者
如果話霸權,又點及某些家長強行將學習自身民族語言之權利從子女身上遞奪而去霸權?

--> 其實你呢句說話, 等如有雞先定有蛋先, 又或者係半杯水既道理. 我有個朋友, 女兒而家13歲, 好生性, 好乖, 係屯門區內有名既中學讀書, 呢個小妹妹, 上左中學之後, 嫌自己既英文唔夠好, 問媽媽細過時點解唔谷佢多點英文, 點解唔好似其他媽媽咁同佢講多點, 等佢習慣講英文 (呢個小妹妹絕無埋怨佢媽咪之意思), 不過我朋友就係覺得自己一個典型 f.7 畢業生, 一口港式英文, 諗都無諗過要同自己個女講英文. 其實好多事, 係我地一方情願去想囉, 唔好講到決定用咩語言同自己子女溝通就係 "霸權" 囉. 如果係, 不如講生佢地出黎先啦, 你又有無問過佢想唔想黎呢個世界呢, 都係人 "霸權" 帶佢地黎呢個世界囉. 所以我覺得呢個作者寫既野, 就真係有 "霸權" 喇...人人都有權利選擇自己認為適合既方法去教導自己既仔女囉~



原帖由 SandyKL 於 10-12-28 16:04 發表
佢係以自己本身知識,加上民族感情,睇到香港家長如何以自己意願,加上不足之外語能力去裁培子女,而指出此現象。

如果話霸權,又點及某些家長強行將學習自身民族語言之權利從子女身上遞奪而去霸權?

我亦唔覺得佢係諷刺,已 ...


珍珠宮

積分: 47029

好媽媽勳章 畀面勳章 環保接龍勳章 hashtag影視迷勳章


46#
發表於 10-12-28 16:21 |只看該作者
人地鐘意點教咪點教囉....你理得人唧


水晶宮

積分: 64441

wyeth冷知識勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章 大廚勳章


47#
發表於 10-12-28 16:21 |只看該作者
哈哈~~ 我想佢一句一種語言咁講, 多過一句三種語言(有時入面仲會有擬聲詞)...佢仲係細個, 本身發音都仲未準(平時都已經要留心聽先會聽到, 加下仲要靠估)

e.g: mami ...呢架"藍色"(國語)車 "down"(英文)緊喎~~"down到"(擬聲詞)開門 .........

就係呢個"down到" , 我諗左好多日=.=" 終於俾我係早兩日搭火車時, 聽到差唔多呢個音, then 我仔又即時有反應跟住講.......我先知

原帖由 kitmantsoi 於 10-12-28 15:48 發表
你個仔咁Singaporian既?
我留係Singapore耐咗, 聽慣左英文+國語+福建+Malay la.
不如叫仔仔考慮下去SG發展?


子爵府

積分: 10098


48#
發表於 10-12-28 16:26 |只看該作者
其實仔女係自己既, 中意點教咪點教law, 又影響唔到人地, 旁觀者鍾意點講點諗由得佢啦~!


大宅

積分: 3599


49#
發表於 10-12-28 16:29 |只看該作者
某程度上同Singapore好似, 佢地上一代人既Singalish同港式英語不相上下, 但佢地現今依代人can speak proper English.

原帖由 bkfans 於 10-12-28 16:18 發表
好多家長同仔女講英文, 只係想俾人覺得自己高人一等(當然, 只有佢自己覺得係高人一等). 如果家長自己連Cloud, crown, crowd都分唔清, 講"are you like to eat...?" "No need, no need" , 唔明白咁既"教育"能為孩子製 ...


子爵府

積分: 13135


50#
發表於 10-12-28 16:33 |只看該作者
原帖由 bkfans 於 10-12-28 16:18 發表
好多家長同仔女講英文, 只係想俾人覺得自己高人一等(當然, 只有佢自己覺得係高人一等). 如果家長自己連Cloud, crown, crowd都分唔清, 講"are you like to eat...?" "No need, no need" , 唔明白咁既"教育"能為孩子製 ...


, 真係好多家長將Cloud, crown, crowd都分唔清架!


侯爵府

積分: 22599

開心吸收勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 貢獻勳章


51#
發表於 10-12-28 16:34 |只看該作者
我都會同d仔講英文
因為~ 我要同個工人講英文!
有時唔想d嘢講完又講, 所以响工人面前, 我會用英文同d仔講嘢.. 肯定阿工人知道我要d仔做乜, 唔好我要佢食完嘢先玩, 但係佢就隨得佢食唔食之類
講得多.. 自然就整整吓.. 無工人都會用英文訓話


琥珀宮

積分: 155166


52#
發表於 10-12-28 16:35 |只看該作者
新加坡政府剛為國民自創英語而煩惱,公開話要較正番國民既英話。新加坡人英文寫比說好,佢地所懂既英文詞彙較港人豐富。


原帖由 kitmantsoi 於 10-12-28 16:29 發表
某程度上同Singapore好似, 佢地上一代人既Singalish同港式英語不相上下, 但佢地現今依代人can speak proper English.


複式洋房

積分: 453


53#
發表於 10-12-28 16:39 |只看該作者
我都明, 唔好話家長...我係公司都見好多, 一個兩萬幾既秘書, 連 Ricky 同 Vicky 都讀到一樣 "ricky", 我唔明佢指邊個同事, 佢而家就同我講 "男仔 ricky", "女仔 ricky" (其實係vicky) 呀咁...真係投降囉~

原帖由 dongnut 於 10-12-28 16:33 發表


, 真係好多家長將Cloud, crown, crowd都分唔清架!


水晶宮

積分: 51912


54#
發表於 10-12-28 16:41 |只看該作者
我覺得真係唔關中唔中產事,正如樓下媽咪講,低下又細個讀書讀得少又少講嗰D唔講之嘛,講真發音問題,,,香港嗰D英文發音根本就係港式發音黎,咩都唔係囉!真係要講到好純正,啱grammar又啱音既,睇怕呢個世界無地方可以教小朋友講英文...事關美國人講野又唔跟純正英式發音,Grammar欠奉,英國嗰邊近年又俾人評英國人大學生英文文法差...咁加拿大又係英屬殖民地...菲劣賓D發音就更加咩啦...馬來新加坡嗰D音又偏向馬來話既發音(睇孩子不笨聽到嗰D...)...咁其他國家呢...梗加唔駛諗教小朋友講英文啦...


講真任何國家地方既人,用番自己母語都未必啱發音同用啱文法架!呢下係我日文老師講,你走去問日本人日本文法,可以個個都答唔同野俾你,,,講近D我地香港人,講廣東話淨係個'我'同埋個'鵝'字、'國'同埋個'角'字都講唔清同分唔清兩者發音既分別啦!淨睇我地BK,我地呢班媽咪平時都久唔久打埋D錯別字甚至連中文字都唔知點寫,直接打個英文拼音出黎,可想而知我地D中文咪又係MCC,咁又係咪等於我地唔好教小朋友講中文/廣東話呢?唔係囉...咁語文都係for溝通啫...你用中定英同小朋友&人地溝通,人地聽得明咪得囉...文法既野小朋友一路有書讀有番學嘛,咪等佢地一路番學响學校書本度學番好囉...成世人流流長,小朋友得幾歲,大人幾廿歲人都講唔到一口流利而文法發音完全正確既語言啦,無奶油要求個小朋友一學就要完全正確啩...掟佢地去牛油劍橋都學唔到呀.


子爵府

積分: 13135


55#
發表於 10-12-28 16:43 |只看該作者
原帖由 Tazman 於 10-12-28 16:39 發表
我都明, 唔好話家長...我係公司都見好多, 一個兩萬幾既秘書, 連 Ricky 同 Vicky 都讀到一樣 "ricky", 我唔明佢指邊個同事, 佢而家就同我講 "男仔 ricky", "女仔 ricky" (其實係vicky) 呀咁...真係投降囉~
...


好肉酸! 不過可能都佢個老師都係咁讀


大宅

積分: 3599


56#
發表於 10-12-28 16:44 |只看該作者
確實上一代(60,70年代)Singalish好難聽得明, 但現今世代(80後)Singalish已經減少, most of them can speak proper english. 人會進化, 非上代如是, 下一代亦如是.

原帖由 SandyKL 於 10-12-28 16:35 發表
新加坡政府剛為國民自創英語而煩惱,公開話要較正番國民既英話。新加坡人英文寫比說好,佢地所懂既英文詞彙較港人豐富。


侯爵府

積分: 22599

開心吸收勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 貢獻勳章


57#
發表於 10-12-28 16:49 |只看該作者
原帖由 dongnut 於 10-12-28 16:13 發表


我覺得係呀, 如果自己發音唔正就唔好教佢發音啦, 以免越學越錯


咁~
可以叫d教英文嘅中國籍老師全部"退休"喇喎~
所有學校都要請NET教英文, 同埋所有以英文授課嘅科目.. 都要揾NET教!

大學裡面不知幾多教授d發音都唔準架喎!

對唔住~
我主張要講好英文, 但唔需要發音準確
語言係用嚟溝通嘅, 溝通到就得, 發音準係bonus, 但係如果因為發音唔準就唔教 (唔駛學), 最後結果係錯過學習語言嘅黃金期 (0-6歲)..

咁當然, 自己半桶水.. 勉強去講, 跟住d細路學壞文法, 就真係慘不忍睹嘅..


水晶宮

積分: 64441

wyeth冷知識勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章 大廚勳章


58#
發表於 10-12-28 16:50 |只看該作者
曾經係舊公司有三個男同事o既英文名都好近~~不過真係唔係人人都讀o岩ga~~包括男同事本身!!!

1.) wilson
2.) winson
3.) vincent


但大家知道大家叫邊個就算..........
原帖由 Tazman 於 10-12-28 16:39 發表
我都明, 唔好話家長...我係公司都見好多, 一個兩萬幾既秘書, 連 Ricky 同 Vicky 都讀到一樣 "ricky", 我唔明佢指邊個同事, 佢而家就同我講 "男仔 ricky", "女仔 ricky" (其實係vicky) 呀咁...真係投降囉~
...


琥珀宮

積分: 155166


59#
發表於 10-12-28 16:51 |只看該作者
你講發音,我講佢地如今自創英文句法,唔好意思,似乎搭錯線。

原帖由 kitmantsoi 於 10-12-28 16:44 發表
確實上一代(60,70年代)Singalish好難聽得明, 但現今世代(80後)Singalish已經減少, most of them can speak proper english. 人會進化, 非上代如是, 下一代亦如是.


瑪瑙宮

積分: 131694

好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章 親子達人勳章 BK Milk勳章


60#
發表於 10-12-28 16:53 |只看該作者
原帖由 lily_liu817 於 10-12-28 16:21 發表
哈哈~~ 我想佢一句一種語言咁講, 多過一句三種語言(有時入面仲會有擬聲詞)...佢仲係細個, 本身發音都仲未準(平時都已經要留心聽先會聽到, 加下仲要靠估)

e.g: mami ...呢架"藍色"(國語)車 "down"(英文)緊喎~~"down ...




對唔住... 我笑左


亞B , 你好自為之啦... 你亞媽(我)英文差

[ 本帖最後由 miffymiffy 於 10-12-28 16:59 編輯 ]

首頁
12345...7

尾頁

跳至