自由講場

跳至

首頁

尾頁
   0


民房

積分: 2


1#
發表於 06-9-12 11:36 |只看該作者

有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

各方好友,有冇人知道「鑊鏟」的英文是什麼?唔該 。 ?-(


王國長老

積分: 83784

好媽媽勳章 王國長老


2#
發表於 06-9-12 11:46 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

Spatula


翡翠宮

積分: 95779

醒目開學勳章 畀面勳章 hashtag影視迷勳章


3#
發表於 06-9-12 12:43 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

好似係 pot shovel


水晶宮

積分: 60190

hashtag影視迷勳章 畀面勳章 BK Milk勳章


4#
發表於 06-9-12 12:44 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

Yes. I also use this word. :-P


翡翠宮

積分: 88128

2024年龍年勳章 牛年勳章


5#
發表於 06-9-12 12:51 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

spatula is 鑊鏟 or the white rubber thing you mix cake ingredients with.

shovel is 泥鏟


子爵府

積分: 11631

畀面勳章


6#
發表於 06-9-12 13:04 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

ahniannian 寫道:
各方好友,有冇人知道「鑊鏟」的英文是什麼?唔該 。 ?-(
我個女本家政書, 鑊鏟係 wok chaan


伯爵府

積分: 16934


7#
發表於 06-9-12 13:14 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

鑊鏟~~Turning shovel
http://hk.myblog.yahoo.com/handmadeson


王國長老

積分: 83784

好媽媽勳章 王國長老


8#
發表於 06-9-12 15:26 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

對唔住,我睇完真係差D 噴水!
下次睇緊BK 留言都係唔好飲水!

我初中時本家政書,鑊鏟係Spatula,
估唔到20多年後變左 wok chaan?!
你話而家d 教育點鬼攪?!


alicemun 寫道:
我個女本家政書, 鑊鏟係 wok chaan


男爵府

積分: 7370

好媽媽勳章


9#
發表於 06-9-12 15:42 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

我以前睇一d用鑊做主要工具的外國烹飪書, 都有用"Wok"呢個字, 但真係估唔到進化到鑊鏟變成wok chaan
All things bright and beautiful. All things great and small.
All things wise and wonderful. The Lord God made them all.

                             Cecil Frances Alexander 1818-1895
   


大宅

積分: 3745


10#
發表於 06-9-12 15:52 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼



HuiTung 寫道:
我以前睇一d用鑊做主要工具的外國烹飪書, 都有用"Wok"呢個字, 但真係估唔到進化到鑊鏟變成wok chaan


王國長老

積分: 83784

好媽媽勳章 王國長老


11#
發表於 06-9-12 16:01 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

我地係外國買鑊都真係叫Wok,
因為呢樣係中國人用既煮食用具,
外國無用鑊既,佢地只係用frying pan。
但問題係西人唔用鑊都要用鑊鏟架,
佢地都要煎蛋架?咁呢樣煮食工具係叫spatula,
去到外國同人地講買”wok chaan”,邊個會明?!


男爵府

積分: 6521


12#
發表於 06-9-12 16:06 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

Wok Spatula


大宅

積分: 4390


13#
發表於 06-9-12 16:06 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

鍋鏟 = turner


禁止訪問

積分: 25495


14#
發表於 06-9-12 16:06 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


複式洋房

積分: 338


15#
發表於 06-9-12 16:09 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

麟媽媽,

同意你的說法 -)

麟媽媽 於 2006-09-12 15:26:13

對唔住,我睇完真係差D 噴水!
下次睇緊BK 留言都係唔好飲水!

我初中時本家政書,鑊鏟係Spatula,
估唔到20多年後變左 wok chaan?!
你話而家d 教育點鬼攪?!
:


別墅

積分: 667


16#
發表於 06-9-12 16:09 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

麟媽媽 寫道:
我地係外國買鑊都真係叫Wok,
因為呢樣係中國人用既煮食用具,
外國無用鑊既,佢地只係用frying pan。
但問題係西人唔用鑊都要用鑊鏟架,
佢地都要煎蛋架?咁呢樣煮食工具係叫spatula,
去到外國同人地講買”wok chaan”,邊個會明?!


Agree!
去看看以下的網址:
http://www.alibaba.com/catalog/11388492/Wooden_Spoon_Fork_Spaula_Cutting_Board.html


王國長老

積分: 83784

好媽媽勳章 王國長老


17#
發表於 06-9-12 16:11 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

唔係吖嘛?!
我慶幸我已畢左業成20年,
唔係去到加拿大讀書跟佢咁樣講,
真係比人笑到面黃....
點解呢?明明有英文叫法,
點解用個咁既拼音字?


ha8mo 寫道:
I have done some search with google and found that "wok chaan" is the word listed in the glossary published by the former education department.


禁止訪問

積分: 25495


18#
發表於 06-9-12 16:38 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


民房

積分: 93


19#
發表於 06-9-12 16:39 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

babychin 寫道:
鍋鏟 = turner


turner agree!


大宅

積分: 2959


20#
發表於 06-9-12 16:47 |只看該作者

Re: 有冇人知道「鑊鏟」英文是什麼

麟媽媽 寫道:
對唔住,我睇完真係差D 噴水!
下次睇緊BK 留言都係唔好飲水!

我初中時本家政書,鑊鏟係Spatula,
估唔到20多年後變左 wok chaan?!
你話而家d 教育點鬼攪?!


[quote]
alicemun 寫道:
我個女本家政書, 鑊鏟係 wok chaan
[/quote]
[size=x-large]出嗰本書個作者真係大整古,整D咁嘅字出嚟.
[size=x-large]我睇完差D笑死.
我家有兩隻大烏龜

首頁

尾頁

跳至